アイズデリ
送信は完了しました。
お問い合わせいただきまして誠にありがとうございました。
お問い合わせのメールを"****@****.o**.ne.jp"宛てに自動で返信いたしましたので、ご確認ください。
後日、改めて担当より電子メールまたはお電話にてご連絡させていただきます。
1週間たってもお返事が届かない場合は恐れ入りますが、再度お問い合わせください。
From: info@hankyu-dept.jp info@hankyu-dept.jp]
Sent: Thursday, July 16, 2020 9:54 AM
Subject: 阪急百貨店へのご意見・お問合せ受付完了のお知らせ
阪急百貨店へご意見・お問い合わせをいただき、ありがとうございました。
受付いたしましたので、お知らせいたします。
※このメールは受付時に自動返信でお送りいたしております。
--------------------------------------------------------------------------------
*本メールの送信元へはお問い合わせのメールは返信できません。
◆このメールについてのお問い合わせは下記フォームにてご連絡ください。
https://www.hankyu-dept.co.jp/honten/inquiry/index.html/
--------------------------------------------------------------------------------
**************************************************
株式会社阪急阪神百貨店
阪急百貨店 電話 06-6361-1381(代表)
**************************************************
From: 阪急百貨店 info@hankyu-dept.jp]
Sent: Thursday, July 16, 2020 11:12 AM
Subject: 深くお詫び申しあげます
平素は格別のお引き立てを賜り誠にありがたく厚く御礼申しあげます。
さて先般、弊店「アイズデリ」にご来店いただきました際に、係員がお手拭を渡して
いないということの件につきまして、水*様に多大なご迷惑とご不快の念をおかけい
たしましたこと、
誠に申し訳なく心より深くお詫び申しあげます。
当該ショップに確認したところ、備品の発注で不具合が生じており18日(金)頃まで
納品がない状況ということが判明いたしました。
当店としてもそのような事態を把握しておらず、現場でこのようなことが起こってい
る事実は、
私自身の指導に対する慢心が招いた結果と深く反省いたしております。
今回、販売員への指導が不十分であったことは明白であり、今後そのような事があれ
ばすぐに連絡するよう、注意ならびに指導をさせていただくとともに
代わりのお手拭をそれまで使うよう配布させていただきました。
水*様におかれましては、この度のこと、何卒ご容赦くださいますよう、そして今後
とも宝塚阪急をご愛顧賜りますよう衷心よりお願い申しあげます。
本来ならば、直接お目にかからせていただきお詫びを申しあげるべきところ、
甚だ失礼ではございますが本メールをもちましてお詫び申しあげます。
宝塚阪急 フード販売部